I may be a geek, but I truly find it fascinating how words and ideas are traded among different cultures. I love how the Arabic "mathrab" ('beater")
became the Turkish "mizrap" and Farsi "mizrab," which are still used today, while the Arabs "moved on" and re-named the oud pick "risha," after the
eagle quill used later.
I always love to point out to those of my fellow Americans who are Right-wing, gun-toting, and Arab/Muslim-hating that the word for the ammunition
holder on their beloved firearms, "magazine," comes from Arabic ("makhzan" = "storehouse").
|