There are documented clues to shifts that occurred in the intonation of Hijaz during the modern period. Without going into too much technical detail,
until around the middle of the 19th century Arabic and Turkish musical treatises always identified the second scale degree of the maqam as
sikah/segah, just like the second degree of Bayati. During the second half of the century this second degree migrated downward, after hundreds of
years in which it occupied the higher intonational position associated with sikah. In Turkish music theory it came to be identified as dik kürdi, a
note that is slightly (one comma) higher than the note kurdi (equivalent to e-flat in the Arab rendition of the scale). Arab music theory identified
the same note in the scale as kurdi, although musicians attuned to the traditional intonation of Hijaz and its emotive effects have performed it a bit
higher. In the process of change the third degree of Hijaz was slightly flattened as well.
This historical shift in the intonation of Hijaz altered the size of the maqam’s first three intervals. The second and third intervals became wider
while the second narrowed. Pre-modern pieces in Hijaz and Uzzal, such as those in Cantemir's collection of notations, need to be performed with their
contemporary intonation if one is to reproduce accurately their authentic sound and feel. |