Badra - 8-18-2021 at 05:13 PM
Jody Stecher - 8-18-2021 at 05:42 PM
Hmmm... "A oud" becomes "Aoud" which is how I've heard the name of the instrument in question said in Palestinian and Cairo Arabic. "An oud" sounds
like " a nude". Which I suppose is what an oud is before the finish is applied.
Anyway I have always heard "an oud" said and seen it that way in print.
Badra - 8-18-2021 at 10:19 PM
I voted both are ok, because I think it depends on how you pronounce oud.
If you pronounce oud with a standard American accent, like it rhymes with "food," or some people pronounce it like it rhymes with "owed," then "an
oud" makes a lot of sense. But if you pronounce it the Arabic way with the throat, it feels more natural to say "a oud," at least for me. I'm an
English speaker, but I grew up in an Arabic speaking house and certain words like oud, shawarma, hummus, I pronounce the Arabic way, cuz I can.
Chris-Stephens - 9-9-2021 at 07:49 AM
Very interesting question! Technically the 'Ain is a consonant so it should be "A Oud" but in most languages 'Ain is a vowel so it should be "An Oud".
I can see it going either way