mourad_X - 5-25-2004 at 03:02 AM
Ahlan ya asdiqa
can anybody translate for me the name (in red) of this egyption font. normaly i can read arabic but not this kind of font.
its of my consumer oud from mouhamad ali street
in cairo.
its not a masters instrument but i can take it everywhere and it sounds realy nice
especialy the nylons
regards
mourad X
alim - 5-25-2004 at 11:20 AM
Saeed Mohamed Murcy, i believe.
khaled - 5-25-2004 at 11:36 AM
I believe it is
Saeed Kamel Moursy
Regards,
mourad_X - 5-25-2004 at 12:00 PM
marhaba ya shabaab
first of all, thanks for help
in my opinion it looks more like
saeed KAMEL moursy
...what a unreadable font, ...isn't it 
take care
mourad x
Name
spyrosc - 5-25-2004 at 12:04 PM
It is definitely Saeed Kamel Moursy
Spyros C.
Name
spyrosc - 5-25-2004 at 12:05 PM
And I also believe he has a nickname "Al Asiouty", he is obviously from Asiout, in Upper Egypt.
Spyros C.
nadir - 5-25-2004 at 12:07 PM
Oud was built in Saudi though, wasn't it? Look at the upper left corner, the crossed swords and the palm tree.