Mike's Oud Forums
Not logged in [Login - Register]
Go To Bottom

Printable Version  
Author: Subject: Ninni words? Turkish
Jonathan
Oud Junkie
*****




Posts: 1582
Registered: 7-27-2004
Location: Los Angeles
Member Is Offline

Mood: No Mood

[*] posted on 2-11-2010 at 05:35 PM
Ninni words? Turkish


Does anybody out there happen to have sheet music and/or lyrics for the Turkish song Ninni?
Thanks!




View user's profile Visit user's homepage View All Posts By User
Jonathan
Oud Junkie
*****




Posts: 1582
Registered: 7-27-2004
Location: Los Angeles
Member Is Offline

Mood: No Mood

[*] posted on 3-7-2010 at 04:14 PM


In my search, I've found a bunch of songs with this name. So, to clarify, here is a link to the song:

http://www.youtube.com/watch?v=vRgVirCTl1A

Not sure if I actually need the sheet music, because it just sounds like a call and response type of thing between the singer and the oud, in which the oud part is improvised (is there a name for this style?). But the words--yup, I really would like to get those.

I almost hate posting the link, because I just hate the way they messed with this song. The original is simply perfect (my favorite Hrant performance, and probably one of my very favorite songs by anybody). This remix is miserable (sorry out here if anybody is responsible for this video, but, seriously--there is no way this remix compares to the original).

Thanks!





View user's profile Visit user's homepage View All Posts By User
Jonathan
Oud Junkie
*****




Posts: 1582
Registered: 7-27-2004
Location: Los Angeles
Member Is Offline

Mood: No Mood

[*] posted on 3-20-2010 at 03:03 PM


please.



View user's profile Visit user's homepage View All Posts By User
Luttgutt
Oud Junkie
*****




Posts: 578
Registered: 1-10-2009
Location: Norway
Member Is Offline

Mood: Curious

[*] posted on 3-20-2010 at 03:47 PM


Hi Jonathan!

I don't know turkish, but I have a student who does. I can ask!
But what is it that you need? The actual words in turkish? or a translation?

About the style, I would say this is a Mawal, in its usual traditional way:shrug:




The wood might be dead, but the oud is alive.
View user's profile View All Posts By User
Jonathan
Oud Junkie
*****




Posts: 1582
Registered: 7-27-2004
Location: Los Angeles
Member Is Offline

Mood: No Mood

[*] posted on 3-20-2010 at 06:00 PM


Just the Turkish words. That would really be great.

I love this song so much.




View user's profile Visit user's homepage View All Posts By User
damascene_oud
Oud Junkie
*****




Posts: 143
Registered: 4-28-2007
Location: Damascus
Member Is Offline

Mood: Obssessed by oud

[*] posted on 3-26-2010 at 03:39 AM


From: http://www.musicbabylon.com
Ne olur uyanma
Lütfen uyanma
...mutluyken umutsuzlar rüyalarda
Ne olur uyanma.bebeðim uyanma
...mutluyken uykusuzlar rüyalarda
Kayboluyorken ben kollarýnda
...dur, yapma!Dur, yapma! Dur, uyandýrma!
Aðlýyorken ben... ben kollarýnda
...susturma.Dur yapma! Ne olur susturma!

This is the lyrics of Ninni Jonathan..enjoy :)
View user's profile View All Posts By User
Jonathan
Oud Junkie
*****




Posts: 1582
Registered: 7-27-2004
Location: Los Angeles
Member Is Offline

Mood: No Mood

[*] posted on 4-9-2010 at 07:28 AM


Thanks a lot for going through the trouble, damascene--
Unfortunately, this is for a different song with the same name.




View user's profile Visit user's homepage View All Posts By User

  Go To Top

Powered by XMB
XMB Forum Software © 2001-2011 The XMB Group