Nicola
Oud Maniac
Posts: 65
Registered: 12-18-2006
Location: Italy
Member Is Offline
Mood: Gratefull
|
|
Label translation
Could someone translate what is written in this label?
thanks, in advance
nicola
|
|
oistrach13
Oud Addict
Posts: 34
Registered: 3-23-2005
Member Is Offline
Mood: es geht
|
|
ok
from top to bottom:
Sale of all musical instruments. (written in diwani script)
Special branch for repair services. (encricled in the rectangle).
Aleppo, "Bab el Faraj", opposite Hamra Hotel, telephone: 215023 (the visible numbers).
Calibration of neck from the inside (written by hand, it could well be change of neck from the inside, depening on whether he forgot a dot or not).
Date of Manufacture: 1997
|
|
Nicola
Oud Maniac
Posts: 65
Registered: 12-18-2006
Location: Italy
Member Is Offline
Mood: Gratefull
|
|
Thanks
Thank you very much
this was so quick
Quote: | Originally posted by oistrach13
from top to bottom:
Sale of all musical instruments. (written in diwani script)
Special branch for repair services. (encricled in the rectangle).
Aleppo, "Bab el Faraj", opposite Hamra Hotel, telephone: 215023 (the visible numbers).
Calibration of neck from the inside (written by hand, it could well be change of neck from the inside, depening on whether he forgot a dot or not).
Date of Manufacture: 1997 |
|
|
oistrach13
Oud Addict
Posts: 34
Registered: 3-23-2005
Member Is Offline
Mood: es geht
|
|
you're welcome.
It was a coincidence, I was checking something on the forum, and I saw your post, and it was straight forward enough.
|
|
Faladel
Oud Junkie
Posts: 339
Registered: 6-12-2004
Location: Spain
Member Is Offline
Mood: ya salam
|
|
This shop sells musical commercial instruments of different manufacturers, I meet him personally.
Oud Player
|
|